Romxhacking Romxhacking
- Nasío pa'jakear -
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegístreseRegístrese 
 PerfilPerfil   Identifíquese para revisar sus mensajesIdentifíquese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 


Menú principal
Portal
Foros
F.A.Q.
Buscar
Lista de miembros
Grupos de usuarios
Perfil

Usuario
Nombre de Usuario:

Contraseña:

 Recordarme



He olvidado mi contraseña

¿Aún no tiene su cuenta?
Puede registrarse Aquí, es GRATIS.


Anuncio del administrador
No pretendemos solucionar todos los problemas ni ser referencia de nada, simplemente nos reunimos aquí para charlar de nuestras cosas.
NO SE RESPONDERÁ A NADA POR PRIVADO, QUE EL FORO ESTÁ PARA ALGO

Como traducir con scripts?
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Romxhacking -> Dudas y Preguntas
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
CUE
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Mensajes: 5436
Estado: Offline
MensajePublicado: Tue Feb 25, 2014 9:31 am    Título del mensaje: Responder citando

Que refleje el daño es una forma de decir que te protege porque anula parte de ese daño. Mira a ver cómo cambia la defensa para verlo. Busca por la red "Mirror Armor" o similar para que te hagas una idea del tipo de armadura que es.

En lo otro creo que te has liado con las cosas de plata. Plate Mail no tiene nada que ver con ese material. Yo lo traduciría como Cota de Mallas, que es más usado que Cota de Láminas, pero aquí puedes poner montones de traducciones, así que pon la que más te apetezca.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Lukas
Traductor compulsivo
Traductor compulsivo



Registrado: 10 Dec 2012
Edad: 105
Mensajes: 531
Estado: Offline
MensajePublicado: Tue Feb 25, 2014 3:51 pm    Título del mensaje: Responder citando

CUE escribió:
Lukas escribió:
... a puesto CUE quedan muy bien...

¿"a puesto"? ¿¿¿¡¡¡"a puesto"!!!??? (mira que me gusta ser cabroncete)
A lo mejor querías decir "el apuesto CUE", y entonces se te perdonaría Twisted Evil


Embarassed Embarassed Embarassed ¿Es que ahí no hace frío y no se te atrancan los dedos al escribir? Laughing
En invierno la mitad de las teclas que pulso no me responden por eso Laughing
Porque lo de que iba a poner apuesto no cuela, ¿verdad? Crying or Very sad
(Es que aunque colase nadie se lo creería Twisted Evil )

Sobre como poner lo de los anillos, depende de cómo sea el mensaje al recogerlos, pero en según que juegos puede funcionar como digo, o yo alguna vez lo debo de haber hecho por falta de espacio. Pero claro, a veces soy muy chapucero Laughing
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
CUE
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Mensajes: 5436
Estado: Offline
MensajePublicado: Tue Feb 25, 2014 4:17 pm    Título del mensaje: Responder citando

Calla, que el último recibo del gas me ha venido con 160 euros. El próximo no quiero ni pensarlo. Todos los años igual, vienen dos recibos que me la meten hasta el fondo.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Lukas
Traductor compulsivo
Traductor compulsivo



Registrado: 10 Dec 2012
Edad: 105
Mensajes: 531
Estado: Offline
MensajePublicado: Tue Feb 25, 2014 4:32 pm    Título del mensaje: Responder citando

A mí me vinieron 165 pero de luz, por eso ahora apenas pongo el ordenador y me voy temprano al sobre a leer.
Aunque con la subida del 18% de este mes da igual lo que haga, me van a seguir robando igual.
En casa solo tengo enchufada la nevera, lo demás directamente lo desenchufo a ver si baja el recibo, pero no hay forma.
Y me he cargado 3 estufas en lo que va de invierno Laughing
No soy friolero, de hecho por la calle voy casi de manga corta, pero en casa encerrado me da un frío horrible y no atino a escribir.
Me acuerdo cuando estudiaba y tenía examen de mecanografía a primera hora de la mañana, que no había forma de pulsar las teclas de la máquina de escribir. Sí, esas que medían un palmo de alto Laughing
La primera vez que cogí un teclado de ordenador al ir a pulsar el acento le daba al F12, y cada tecla que pulsaba escribía en pantalla siete veces la misma letra, acostumbrado a pulsar fuerte en las máquinas de pulso Laughing
Me era casi imposible mantener los dedos en el teclado porque me faltaba sitio con las teclas tan juntitas.
Casi tan imposible como no hacer offtopic, ahora que lo pienso Embarassed
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
josekenshin



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 28 Jan 2011
Edad: 35
Mensajes: 299
Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Feb 26, 2014 9:28 am    Título del mensaje: Responder citando

CUE escribió:
Calla, que el último recibo del gas me ha venido con 160 euros. El próximo no quiero ni pensarlo. Todos los años igual, vienen dos recibos que me la meten hasta el fondo.


Y ahora mira el precio de tu consumo y el de impuestos y cágate en el govierno Evil or Very Mad
_________________
JoseKenshin Traducciones
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado   Visitar sitio web del autor
CUE
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Mensajes: 5436
Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Feb 26, 2014 9:44 am    Título del mensaje: Responder citando

josekenshin escribió:
CUE escribió:
Calla, que el último recibo del gas me ha venido con 160 euros. El próximo no quiero ni pensarlo. Todos los años igual, vienen dos recibos que me la meten hasta el fondo.


Y ahora mira el precio de tu consumo y el de impuestos y cágate en el govierno Evil or Very Mad

Pues la verdad es que no me quejo porque en el gas pago lo que consumo, y nadie tiene la culpa del frío que hace por aquí, que es lo que supone esos casi 120 extras que pago en esos dos recibos. Otra cosa sería la luz, pero veo muchas manifestaciones de los progrepijos quejándose porque mandan a la calle a una docena de tíos o porque quieren dar más derechos a los ilegales que a los legales, pero cuando se trata de algo que nos atañe a todos, nadie mueve el culo. Yo, como me puedo permitir pagar mis recibos, pues no seré quien ponga el grito en el cielo mientras los demás se tocan las pelotas esperando que otros les solucionen los problemas.

Y dejando de lado el offtopic y siguiendo con el tema de las traducciones: primero el "a puesto", ahora el "govierno", ... Vaya panda de traductores de feria que anda por aquí.
Y vaya panda de cabroncetes sueltos que hay también, y eso que no me gusta señalarme Twisted Evil

¡¡¡Hoygan uztedes, haber si husan el korector de hortojrafia!!!
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
josekenshin



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 28 Jan 2011
Edad: 35
Mensajes: 299
Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Feb 26, 2014 11:41 am    Título del mensaje: Responder citando

Shocked Shocked Buaaa! Es lo típico, pero piqué mal la "v" por la "b". Es lo que tiene dormir pocas horas, que ni te fijas XD.
_________________
JoseKenshin Traducciones
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado   Visitar sitio web del autor
cralso



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 19 Aug 2013
Edad: 26
Mensajes: 86
Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Feb 26, 2014 5:59 pm    Título del mensaje: Responder citando

Cita:

Y dejando de lado el offtopic y siguiendo con el tema de las traducciones: primero el "a puesto", ahora el "govierno", ... Vaya panda de traductores de feria que anda por aquí.
Y vaya panda de cabroncetes sueltos que hay también, y eso que no me gusta señalarme Twisted Evil

Pues es lo que hay, así que o aprenden ingles o se aguantan Laughing

Por sierto, cual es la traducción de esto:
Cita:
I can't run this place anymore. You should leave too.


Unas imagenes





Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
CUE
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Mensajes: 5436
Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Feb 26, 2014 6:28 pm    Título del mensaje: Responder citando

Puede ser "Ya no puedo dirigir más este lugar", "No puedo huir más", seguido de un "También tú deberías abandonar", pero sin saber quién es exactamente ese personaje para ver un poco el contexto donde dice esas palabras es difícil saberlo.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
cralso



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 19 Aug 2013
Edad: 26
Mensajes: 86
Estado: Offline
MensajePublicado: Thu Feb 27, 2014 5:23 am    Título del mensaje: Responder citando

El (o ella Laughing ) es (almenos por el dibujo, ya que es el mismo) el jefe de la Aldea Zepic, lo que no entiendo es que hace en el otro pueblo, es decir donde esta es en la casa de la adivina (primer pueblo) y se le conoce en el segundo pueblo (aldea zepic).
bueno estos juegos son raros Laughing

¿Quiza "No puedo seguir aquí", "tambien deberias salir"?
Ya que es la casa donde asesinan a la adivina...
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Romxhacking -> Dudas y Preguntas Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4
Página 4 de 4

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas

Temas Relacionados
 Temas   Respuestas   Autor   Lecturas   Último Mensaje 
No hay mensajes nuevos Se puede editar algo del Legend of heroes trails in the sky? 1 gadesx 1636 Thu Apr 16, 2015 8:08 pm
CUE Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos ¿Este programa puede servir para algo? 2 gadesx 2088 Sat Sep 21, 2013 8:22 am
CUE Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos Algo para este "formato"? 3 cralso 2360 Tue Aug 20, 2013 7:53 am
CUE Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos Light Crusader o algo 10 gadesx 4192 Sun Aug 04, 2013 1:07 pm
Auron Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos Intentando aprender algo de romhack 13 tchusami 5574 Sat Nov 24, 2012 11:05 am
CUE Ver último mensaje
 


Crear foro gratis - Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
subRebel style by ktauber