Romxhacking Romxhacking
- Nasío pa'jakear -
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegístreseRegístrese 
 PerfilPerfil   Identifíquese para revisar sus mensajesIdentifíquese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 


Menú principal
Portal
Foros
F.A.Q.
Buscar
Lista de miembros
Grupos de usuarios
Perfil

Usuario
Nombre de Usuario:

Contraseña:

 Recordarme



He olvidado mi contraseña

¿Aún no tiene su cuenta?
Puede registrarse Aquí, es GRATIS.


Anuncio del administrador
No pretendemos solucionar todos los problemas ni ser referencia de nada, simplemente nos reunimos aquí para charlar de nuestras cosas.
NO SE RESPONDERÁ A NADA POR PRIVADO, QUE EL FORO ESTÁ PARA ALGO

Lukas a lo suyo

 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Romxhacking -> Noticias
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
CUE
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Mensajes: 5435
Estado: Offline
MensajePublicado: Tue Jul 14, 2015 10:19 am    Título del mensaje: Lukas a lo suyo Responder citando

Nueva traducción de Lukas para la consola GBA.

Advance Guardian Heroes - Beta 1

Página de Lukas
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Lukas
Traductor compulsivo
Traductor compulsivo



Registrado: 10 Dec 2012
Edad: 105
Mensajes: 531
Estado: Offline
MensajePublicado: Tue Jul 14, 2015 7:12 pm    Título del mensaje: Responder citando

Pero esta está incompleta, que no he cambiado ni la selección de idioma al empezar (lo vi ayer al ir a tomar la captura para el blog) Laughing
Recuerdo que muchos gráficos se podían descomprimir, pero por ahora sólo quería ver si los diálogos se mostraban correctamente... y no era capaz de pasar de la segunda fase porque me aostiaban (palabra que me habría encantado usar en la traducción aunque no exista Twisted Evil )
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
otakufeliz



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 29 Nov 2013
Edad: 29
Mensajes: 24
Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Jul 15, 2015 7:07 am    Título del mensaje: Responder citando

yeeeeeah que bien ya me hacia falta tus traducciones y que bien Advance Guardian Heroes ,e soñado tanto con verlo traducido gracias lukas,ya lo reviso saludos.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
ikarinoame



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 31 Jul 2015
Edad: 30
Mensajes: 2
Estado: Offline
MensajePublicado: Fri Jul 31, 2015 9:22 am    Título del mensaje: Responder citando

Algunos textos salen asi:
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
CUE
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Mensajes: 5435
Estado: Offline
MensajePublicado: Fri Jul 31, 2015 10:09 am    Título del mensaje: Responder citando

Eso es que habrá que añadir un salto de página en los textos para que muestre únicamente 3 líneas cada vez, o eso creo.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Lukas
Traductor compulsivo
Traductor compulsivo



Registrado: 10 Dec 2012
Edad: 105
Mensajes: 531
Estado: Offline
MensajePublicado: Fri Jul 31, 2015 7:16 pm    Título del mensaje: Responder citando

A eso me refería, hay algunos textos que por formato no sé si admiten tres líneas, pero como no llegaba hasta ahí jugando no podía verlos Laughing
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
PixelHero



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 02 Apr 2014
Edad: 28
Mensajes: 68
Estado: Offline
MensajePublicado: Fri Sep 25, 2015 8:13 pm    Título del mensaje: Responder citando

No estoy seguro si sigues con esto, pero aquí van los errores que pude encontrar. Smile
Oculto: 

Este fue el único error que encontré en el tutorial.


En la intro hay un poco de todo.



¿El Dylan? Laughing Cuando cumples con el 100% en la investigación con cristales desbloqueas nuevos personajes, así que ojo con eso.


Varios errores de formato.


Admila es mujer... Laughing


¿Ah?


"démame"


"deces" (Y si no me equivoco es "Tú debes de ser".


"anes"


"diciend"


"este"


Y los últimos son simplemente apostrofes en vez de signos de exclamación.


Bueno, eso es todo. Rolling Eyes Si necesitas save states me avisas, que este juego no me cuesta nada jugarlo. Saludos Very Happy
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado [ Oculto ]
Lukas
Traductor compulsivo
Traductor compulsivo



Registrado: 10 Dec 2012
Edad: 105
Mensajes: 531
Estado: Offline
MensajePublicado: Sat Sep 26, 2015 2:31 pm    Título del mensaje: Responder citando

¡Vaya, muchas gracias!
Me había buscado unos códigos para pasarme el juego aunque sea manco, pero entre unas cosas y otras nunca me pongo.
La barrita amarilla esa no sé qué será, pero si sale tanto será fácil de localizar.

Los textos en los que sólo se pueden mostrar tres líneas habrá que retocarlos o resumirlos, porque creo que no se puede forzar un salto para que salgan en otra, eran textos automáticos.

Lo de Dylan era un código así que no sabía bien a qué se refería Laughing
Yo creía que sería un objeto Embarassed
Son las cosas que dejo para corregirlas mientras juego, y que si no juego, quedan muy raras Laughing

A ver si soy capaz de repasarlo todo entre este mes y el que viene y lo corrijo todo para cuando vuelva a actualizar dentro de un par de meses, que tengo a medias un montón de cosas. Si veo que con los códigos no me va bien ya te pediré los saves, gracias.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Loz



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 10 Dec 2012
Mensajes: 39
Estado: Offline
MensajePublicado: Tue Oct 06, 2015 4:21 pm    Título del mensaje: Responder citando

Gracias por la traducción Lukas, probare el juego ya que tengo algunos días para estar de vago, para ver que encuentro.
Very Happy Very Happy
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Romxhacking -> Noticias Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Página 1 de 1

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas

Temas Relacionados
 Temas   Respuestas   Autor   Lecturas   Último Mensaje 
No hay mensajes nuevos Traducción de "Legend of Mana" al castellano 66 CUE 35606 Fri Oct 17, 2014 1:21 am
Davoker Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos Ayuda con la traducción de un juego: Avalon Code DS 95 Haibara 12740 Sat Jan 18, 2014 7:56 pm
reynaldo20 Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos Problemas de traducción 8 gadesx 1814 Tue Mar 13, 2012 3:01 pm
xulikotony Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos Proyecto de traducción a ingles: Linda Cube Again 8 gadesx 3076 Sat Mar 26, 2011 10:49 am
ZeikJT Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos Aviso urgente sobre la traducción de Fragile Dreams 14 CUE 6338 Fri Mar 25, 2011 4:17 pm
CUE Ver último mensaje
 


Crear foro gratis - Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
subRebel style by ktauber