Romxhacking Romxhacking
- Nasío pa'jakear -
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegístreseRegístrese 
 PerfilPerfil   Identifíquese para revisar sus mensajesIdentifíquese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 


Menú principal
Portal
Foros
F.A.Q.
Buscar
Lista de miembros
Grupos de usuarios
Perfil

Usuario
Nombre de Usuario:

Contraseña:

 Recordarme



He olvidado mi contraseña

¿Aún no tiene su cuenta?
Puede registrarse Aquí, es GRATIS.


Anuncio del administrador
No pretendemos solucionar todos los problemas ni ser referencia de nada, simplemente nos reunimos aquí para charlar de nuestras cosas.
NO SE RESPONDERÁ A NADA POR PRIVADO, QUE EL FORO ESTÁ PARA ALGO

Traducción de "Dragon Warrior I & II" de GBC

 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Romxhacking -> Noticias
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
CUE
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Mensajes: 5435
Estado: Offline
MensajePublicado: Fri Aug 22, 2014 7:41 am    Título del mensaje: Traducción de "Dragon Warrior I & II" de GBC Responder citando

Lukas quiere terminar la saga de GB y seguir acaparando noticias en el foro:
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
crimental



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 22 May 2014
Mensajes: 23
Estado: Offline
MensajePublicado: Sat Aug 23, 2014 8:23 pm    Título del mensaje: Responder citando

Genial!, siempre quise jugar el dragon quest/warrior, pero el idioma me demotivaba, ademas soy de esos k gustan de jugar las cosas desde un principio y no jugar dragon warrior 15 por ej.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Oregon



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 29 May 2013
Edad: 33
Mensajes: 137
Estado: Offline
MensajePublicado: Sun Aug 24, 2014 5:35 pm    Título del mensaje: Responder citando

Grande Lukas, llegué a pasarme el 1 hace tiempo y dejé de lado el 2. Puede que ahora lo retome.
Únicamente en la Game Boy Color llegaron a dejar Loto en vez de Erdrick.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
gadesx
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Edad: 28
Mensajes: 1976
Ubicación: El puche
Estado: Offline
MensajePublicado: Sun Aug 24, 2014 6:05 pm    Título del mensaje: Responder citando

Toca ponerse con los Ys Cool
_________________
Mi blog y mi droga: http://gadesxscene.blogspot.com/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado [ Oculto ] Visitar sitio web del autor MSN Messenger
CUE
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Mensajes: 5435
Estado: Offline
MensajePublicado: Sun Aug 24, 2014 8:12 pm    Título del mensaje: Responder citando

De los YS hay herramientas para consolas/PC, así que no debería ser muy difícil ponerse con el tema. Yo nunca he jugado a esa saga, así que nunca me he metido con ellos.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
gadesx
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Edad: 28
Mensajes: 1976
Ubicación: El puche
Estado: Offline
MensajePublicado: Sun Aug 24, 2014 9:16 pm    Título del mensaje: Responder citando

Tendré que hacer un post sobre el tema, los de PC están muy bien
_________________
Mi blog y mi droga: http://gadesxscene.blogspot.com/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado [ Oculto ] Visitar sitio web del autor MSN Messenger
Lukas
Traductor compulsivo
Traductor compulsivo



Registrado: 10 Dec 2012
Edad: 105
Mensajes: 531
Estado: Offline
MensajePublicado: Mon Aug 25, 2014 1:49 pm    Título del mensaje: Responder citando

Del Ys traduje el primero de Master System y el tres tanto en Snes como en Genesis. Pensé portar esa traducción también a NES y PcEngine pero nunca me he puesto a ello. El de PCEngine creo que era en cd y con voces, lo que lo hace más complicado.
Algún día igual miro los demás para Snes que creo que sí están todos traducidos, pero es que al que me piqué a jugar fue al tres (y en algunas partes es bastante jodidillo).

Los de PC siempre he tenido curiosidad en probarlos y he visto (y debo tener) los parches al inglés, pero nunca saco tiempo para jugarlos.

¿Herramientas para los de consolas? Creo que están traducidos por Gideon, así que para los de snes no creo que haya muchas herramientas.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
CUE
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Mensajes: 5435
Estado: Offline
MensajePublicado: Mon Aug 25, 2014 2:29 pm    Título del mensaje: Responder citando

Para SNES:
- del "Ys III - Wanderers from Ys" hay traducciones al chino tradicional, chino simplificado, coreano, francés, alemán, español
- del "Ys IV - Mask of the Sun" hay traducciones al inglés (de Gideon), francés
- del "Ys V - Expert" hay traducciones al inglés (de Gideon y de otro)
Resumiendo: o son muy sencillos de traducir o hay herramientas libres.

Los dos primeros ni los he mirado, que tengo mucho lío por aquí con las roms.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Romxhacking -> Noticias Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Página 1 de 1

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas

Temas Relacionados
 Temas   Respuestas   Autor   Lecturas   Último Mensaje 
No hay mensajes nuevos Problemas en el foro 0 CUE 1800 Sun Jul 07, 2013 7:21 am
CUE Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos Otro mas en el foro 16 pafevijo 4532 Wed Feb 13, 2013 10:37 pm
CUE Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos El foro vuelve a ser para registrados 2 CUE 3041 Tue Nov 29, 2011 8:38 am
CUE Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos Foro creado, sobre romhacking 13 gadesx 7809 Wed Feb 16, 2011 8:53 pm
zackner Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos NORMAS DEL FORO (lectura obligatoria) 0 gadesx 2472 Thu Jan 27, 2011 3:43 pm
gadesx Ver último mensaje
 


Crear foro gratis - Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
subRebel style by ktauber