Romxhacking Romxhacking
- Nasío pa'jakear -
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegístreseRegístrese 
 PerfilPerfil   Identifíquese para revisar sus mensajesIdentifíquese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 


Menú principal
Portal
Foros
F.A.Q.
Buscar
Lista de miembros
Grupos de usuarios
Perfil

Usuario
Nombre de Usuario:

Contraseña:

 Recordarme



He olvidado mi contraseña

¿Aún no tiene su cuenta?
Puede registrarse Aquí, es GRATIS.


Anuncio del administrador
No pretendemos solucionar todos los problemas ni ser referencia de nada, simplemente nos reunimos aquí para charlar de nuestras cosas.
NO SE RESPONDERÁ A NADA POR PRIVADO, QUE EL FORO ESTÁ PARA ALGO

Wild Arms 2, ahora podemos traducir y no se cuelga

 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Romxhacking -> Noticias
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
gadesx
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Edad: 28
Mensajes: 1976
Ubicación: El puche
Estado: Offline
MensajePublicado: Tue Mar 05, 2013 4:25 pm    Título del mensaje: Wild Arms 2, ahora podemos traducir y no se cuelga Responder citando



Bueno aquí van las noticias (buenas) sobre el Wild Arms 2,

Primero, con las herramientas que hay no se puede
traducir modificando la longitud de los textos (mas cortos o mas largos) puesto que cambian las posiciones y luego al reinsertar
el juego se cuelga aunque no en todos los puntos,
digamos que un puntero que no está bien puesto hará
que todo lo que vaya después en el archivo se cuelgue.

He estado probando traducir el XML que extrae el programa de sky con windhex, sin cambiar longitudes, y funciona bien lo único
que los acentos usan valores de 4 digitos por lo que
acorta más el tamaño, así que me he puesto a probar
traduciendo directamente desde el BIN, y ahí los valores son de tamaño
normal así que cosas como las siguientes cambian:

é = C3A9 en el XML
é = 5C en el BIN

Ahora mi siguiente prueba es ver como poder aprovechar espacio,
el Wild Arms 2 tiene una cosa que despues de cada dialogo, las siguientes
lineas tienen un "espacio" como el que ponen los libros por ejemplo.

Por las pruebas que he hecho se pueden aprovechar esos espacios que luego ingame se ven bien, así que cuando haga falta se
podrá aprovechar xd

Ahora la siguiente prueba, mover saltos de linea para
poner textos mas largos.
Bueno tras probar eso no se puede (no se cuelga pero se hace una animacion rara xd)

Así que SÍ se puede traducir, pero en plan hardcore con editor hexadecimal y sabiendo lo que se hace,

Unas capturas:

Con las herramientas que había, tras editar este mensaje se colgaba, pero traduciendo sin cambiar longitud funciona bien.


Este texto lo mismo, todos los textos de este mapa se bloqueaban tras cerrar los mensajes tanto con inyector como el programa de sky.

_________________
Mi blog y mi droga: http://gadesxscene.blogspot.com/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado [ Oculto ] Visitar sitio web del autor MSN Messenger
gadesx
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Edad: 28
Mensajes: 1976
Ubicación: El puche
Estado: Offline
MensajePublicado: Tue Mar 05, 2013 5:15 pm    Título del mensaje: Responder citando

Noticias nuevas, he encontrado en el WILDARM2.EXE los textos del menú, aunque aquí si que el espacio está muy limitado



esos á í son las causas de que la fuente no se probó en el menu y se vio que se usaban xd
espero poder cambiarlos por algo


_________________
Mi blog y mi droga: http://gadesxscene.blogspot.com/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado [ Oculto ] Visitar sitio web del autor MSN Messenger
CUE
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Mensajes: 5435
Estado: Offline
MensajePublicado: Tue Mar 05, 2013 5:21 pm    Título del mensaje: Responder citando

Eso de la fuente es el típico error de cambiar caracteres por otros sin verificar que no se usen. No hay que pensar mucho para ver que se han puesto esas vocales acentuadas donde estaban los corchetes.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Davoker



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 18 Aug 2011
Edad: 36
Mensajes: 856
Estado: Offline
MensajePublicado: Tue Mar 05, 2013 5:29 pm    Título del mensaje: Responder citando

Tetas, culo Ò0ó
Ostia macho, es un noticion, lo vi en el Facebook, nunca entro y cuando entro es para insultar a mi hermana y meterme con "los amigos" a saco con comentarios despreciables, no estoy seguro de quien es el que lo comento en su facebook, porque viene su nombre de verdad y no el que usa en los foros, pero es del mundillo Laughing (yo es que soy de Pluton)

Cuantos años lleva ahí parado? cuando este terminado incluso volveré a jugar el Wild Armas 1 xD que no tienen nada que ver en historia creo no? pero por jugar la saga desde el principio =)
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Romxhacking -> Noticias Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Página 1 de 1

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas

Temas Relacionados
 Temas   Respuestas   Autor   Lecturas   Último Mensaje 
No hay mensajes nuevos El winamp lo cierran, pero hay otros... 14 gadesx 4077 Sat Aug 12, 2017 9:53 am
mariocanales Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos Me ha llegado Santa antes de tiempo (eso espero) 25 CUE 2982 Fri Dec 23, 2016 11:40 am
CUE Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos goodsets y todo eso ¿qué traducciones listan? 14 gadesx 5233 Thu Aug 21, 2014 3:58 pm
CUE Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos Hay por ahí alguna traducción de XBOX 1? 10 Davoker 3422 Mon Dec 09, 2013 7:04 pm
Davoker Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos Monolith Soft, hay que seguir a esta gente 6 gadesx 4550 Fri Oct 14, 2011 7:07 pm
Gryphus-X Ver último mensaje
 


Crear foro gratis - Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
subRebel style by ktauber