Romxhacking Romxhacking
- Nasío pa'jakear -
 
 F.A.Q.F.A.Q.   BuscarBuscar   Lista de MiembrosLista de Miembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegístreseRegístrese 
 PerfilPerfil   Identifíquese para revisar sus mensajesIdentifíquese para revisar sus mensajes   ConectarseConectarse 


Menú principal
Portal
Foros
F.A.Q.
Buscar
Lista de miembros
Grupos de usuarios
Perfil

Usuario
Nombre de Usuario:

Contraseña:

 Recordarme



He olvidado mi contraseña

¿Aún no tiene su cuenta?
Puede registrarse Aquí, es GRATIS.


Anuncio del administrador
No pretendemos solucionar todos los problemas ni ser referencia de nada, simplemente nos reunimos aquí para charlar de nuestras cosas.
NO SE RESPONDERÁ A NADA POR PRIVADO, QUE EL FORO ESTÁ PARA ALGO

Presentación
Ir a página 1, 2, 3  Siguiente
 
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Romxhacking -> De todo un poco
Ver tema anterior :: Ver siguiente tema  
Autor Mensaje
HB



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 04 Feb 2014
Edad: 34
Mensajes: 18
Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Feb 05, 2014 10:36 am    Título del mensaje: Presentación Responder citando

Saludos a todos los integrantes del foro, me presento: llevo en el mundo de la emulación desde que era un crío, hace ya unos 16 años, desde entonces he seguido la escena siempre con bastante entusiasmo, y he hecho bastantes amistades dentro y fuera del mundillo además de alguna aportación, pero hace unos 7 años dejé cualquier contacto. En su día tuve contacto con páginas españolas de emulación (Emumanía, Emulatronia, SpekSNK, etc), pero siempre me he movido más en ambientes de habla inglesa.

El tema de las traducciones y el hackeo siempre me ha atraído, y siempre he tenido algo de soltura con idiomas extranjeros, así que aún cuando todavía no era muy conocido el asunto en la comunidad hispana intenté mi primera traducción a español de un juego de SNES, que llevando cerca del 85% completada perdí, la verdad es que en esto siempre he tenido más o menos mala suerte XD. De ASM nunca he tenido conocimiento profundo, así que me limitaba a extraer scripts, traducir, intentar ajustar el número de caracteres y reinsertar. Posteriormente decidí limitarme a traducir, y trabajé en la traducción de japonés a inglés de numerosos juegos, por desgracia por diversos motivos, algunos ajenos a mí ninguno llegó a ver la luz, aún cuando alguno había con el texto 100% traducido. Desde entonces la mayoría de esos juegos ya han recibido parches por parte de otros grupos. Todavía tengo todos o la gran mayoría de textos y herramientas que se usaron en su día.

Posteriormente debido a la vida real(tm) fui dejando esto de las traducciones, y a excepción del inglés no he necesitado usar prácticamente nunca más ninguno de los demás idiomas que en su día más o menos hablaba, de japonés olvidé muchísimas cosas, pero hace unos 3 meses me dio por volver a recuperar conocimientos y mejorarlos, de vocabulario y kanjis ando mejor que en su día, pero de gramática todavía me queda mucho... me gustaría intentar presentarme en diciembre por lo menos al JLPT 3, pero ya veremos qué pasa; en tema de vocabulario ando alrededor del N2, pero de gramática estoy más por el N4. Por ir mejorando mi conocimiento del idioma últimamente me he puesto a jugar unos cuantos juegos de SNES y PSX en japonés (Hajimari no Mori, Traverse, Bushi Seiryuuden, Little Princess, Black Matrix 00...) y nuevamente me ha picado ligeramente el gusanillo de las traducciones. Como podéis ver los juegos que más me atraen son los J-RPG (de cualquier tipo), aventuras gráficas, y similares, y me quedé prácticamente en la PSX, me hice con una PS2 la usé un día y luego se la regalé a un amigo... XD, aunque hay juegos de GBA, DS, PSP y PS2 que me llaman bastante la atención y que espero algún día probar.

Desgraciadamente la cantidad de tiempo que dispongo es prácticamente nula (jugar y estudiar lo hago en el móvil cuando voy por la calle o me acuesto je), tengo dos hijos a los que cuidar, y me paso trabajando prácticamente todo el día (en una empresa y luego también por mi cuenta), así que no tengo muy claro a qué aspirar en todo esto je, lo que tengo claro es que sería un hobby a tomar con mucho ánimo, pero también mucha calma sin esperar tampoco grandes cosas. Quizá lo mejor sería lograr aprender sobre MIPS, ARM y similares e intentar todo por mi cuenta, pero como no pase de dormir 6 horas a dormir 2 ó 3 lo tengo complicado. Del tema de programación no tengo problema, pues es a donde mi vida se dirigió hace ya unos cuantos años, y llevo dedicado a ello profesionalmente ya más de 7 años, haciendo trabajos de todo tipo: web, escritorio y móvil en diferentes ámbitos y lenguajes.

Bueno, después de todo este tocho me despido hasta la siguiente y quedo aquí para cualquier cosa.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
CUE
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Mensajes: 5435
Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Feb 05, 2014 12:49 pm    Título del mensaje: Responder citando

Vaya, entonces a ti no se te puede decir eso de "no sabes dónde te metes, loco", pero sí lo de "has recaído en tu vicios" Twisted Evil

El problema del tiempo no existe. Eso sólo importa a los soplagaitas que aparecen cuando anuncias algo, y que lo único que saben es decir las dos típicas frases: "¿para cuándo estará?" y "¿qué porcentaje llevas?". Las cosas se hacen cuando se pueden y se terminan cuando estén hechas, en sentido literal, y nunca he entendido que haya que dar explicaciones por ello. Como bien dices, esto es un hobby, se hace porque uno disfruta con ello, y si los demás plantean cualquier exigencia tienen la opción de hacerlo por su cuenta, que nadie se lo prohibe, o que contraten a alguien para ello, que nuestros días tienen 24 horas, como los de los demás. Yo tengo cosas que empecé hace un montón de años y no veo el día de terminarlas porque ni me meto con ellas al 100% ni me va a quitar el sueño el hecho de no tenerlas. Cada uno que haga las cosas a su ritmo, de la forma que mejor le venga, y olvidándose de los demás.

Aprender MIPS/ARM/etc. es bueno si te gusta el tema, pero a la hora de la verdad se usa en casos contados. Por ejemplo, yo nunca he utilizado Z80 por mi cuenta, y lo he empezado a hacer con algunas traducciones de GB que estaba haciendo Lukas, pero no para que se hiciera la traducción, lo he hecho porque me aburría y hacía tiempo que no programaba nada para ese micro. Yo siempre digo lo mismo, la cosa es ponerse con algo e ir avanzando poco a poco, que no se va a acabar el mundo por ello.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
HB



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 04 Feb 2014
Edad: 34
Mensajes: 18
Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Feb 05, 2014 1:17 pm    Título del mensaje: Responder citando

CUE escribió:
Vaya, entonces a ti no se te puede decir eso de "no sabes dónde te metes, loco", pero sí lo de "has recaído en tu vicios" Twisted Evil


Me encanta meterme en proyectos que son una movida... XD. Como curiosidad por si le interesa a alguien... tengo el script al 100% traducido (a excepción de los créditos si no recuerdo mal) del Power Soukoban y el código fuente de una utilidad para trabajar sobre el Mini 4WD Power WGP 2!! de SNES. Todos los demás proyectos en los que trabajé o tienen ya traducción por otro lado, el trabajo realizado era bastante básico, o lo que sigo teniendo es desechable.

CUE escribió:
El problema del tiempo no existe. Eso sólo importa a los soplagaitas que aparecen cuando anuncias algo, y que lo único que saben es decir las dos típicas frases: "¿para cuándo estará?" y "¿qué porcentaje llevas?". Las cosas se hacen cuando se pueden y se terminan cuando estén hechas, en sentido literal, y nunca he entendido que haya que dar explicaciones por ello. Como bien dices, esto es un hobby, se hace porque uno disfruta con ello, y si los demás plantean cualquier exigencia tienen la opción de hacerlo por su cuenta, que nadie se lo prohibe, o que contraten a alguien para ello, que nuestros días tienen 24 horas, como los de los demás. Yo tengo cosas que empecé hace un montón de años y no veo el día de terminarlas porque ni me meto con ellas al 100% ni me va a quitar el sueño el hecho de no tenerlas. Cada uno que haga las cosas a su ritmo, de la forma que mejor le venga, y olvidándose de los demás.


Bueno, siempre hay gente que depende en mayor o menor medida de uno, y hay casos en los que es normal que quieran que acabes con lo que estás, por "necesidad" o por ilusión.

CUE escribió:
Aprender MIPS/ARM/etc. es bueno si te gusta el tema, pero a la hora de la verdad se usa en casos contados. Por ejemplo, yo nunca he utilizado Z80 por mi cuenta, y lo he empezado a hacer con algunas traducciones de GB que estaba haciendo Lukas, pero no para que se hiciera la traducción, lo he hecho porque me aburría y hacía tiempo que no programaba nada para ese micro. Yo siempre digo lo mismo, la cosa es ponerse con algo e ir avanzando poco a poco, que no se va a acabar el mundo por ello.


Tengo claro que es algo que no necesitaría usar en mi día a día, pero como bien sabes dependiendo de juegos y sistemas es más o menos necesario para encontrar los textos o punteros a ellos, intentar expandir el espacio disponible, meter vwf, etc.

Seguiré a lo mío, y a ver cómo avanzan las cosas o si surge algo interesante.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
gadesx
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Edad: 28
Mensajes: 1976
Ubicación: El puche
Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Feb 05, 2014 3:07 pm    Título del mensaje: Responder citando

A mi los jrpg de psx me encantan, cuando tuve la oportunidad de saquear por internet me hice con todo lo que pude de psx,
te recomiendo que pruebes el brightis de psx, puff que juegazo. Cool
_________________
Mi blog y mi droga: http://gadesxscene.blogspot.com/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado [ Oculto ] Visitar sitio web del autor MSN Messenger
CUE
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Mensajes: 5435
Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Feb 05, 2014 3:17 pm    Título del mensaje: Responder citando

Anda, me acuerod del Power Soukoban de cuando me daba por lo juegos de puzzles, pero me decepcionó un poco porque me esperaba un sokoban de los de toda la vida. Ahora ando jugando a uno que me viene con el aparato de TDT que tengo en la tele de tubo, en una pantalla que no consigo pasar.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
HB



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 04 Feb 2014
Edad: 34
Mensajes: 18
Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Feb 05, 2014 3:24 pm    Título del mensaje: Responder citando

gadesx escribió:
A mi los jrpg de psx me encantan, cuando tuve la oportunidad de saquear por internet me hice con todo lo que pude de psx,
te recomiendo que pruebes el brightis de psx, puff que juegazo. Cool


Ya en su día hace unos 9 años tenía todos los JRPG de PSX, en total tenía unos 3 mil juegos, algunos originales, he aportado alguna cosa al proyecto de Redump y donado dinero para que sigan haciéndose con juegos de PSX. Hoy en día tengo el set completo de Redump (unos 6800 juegos, que hay que quitar unos 240 juegos que no han liberado los dumpers), más luego todos los juegos posibles que no están todavía dumpeados siguiendo sus estándares de calidad.

Claramente no me he pasado todos, pero por lo menos he catado todos los posibles, el Moon Remix que CUE dice que le parece un truño tengo leído en inmensidad de sitios que es un juego genial, lo tengo pasado a uno de mis Androids para ver si algún día lo juego...
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
gadesx
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Edad: 28
Mensajes: 1976
Ubicación: El puche
Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Feb 05, 2014 4:44 pm    Título del mensaje: Responder citando

Buena ahora está redump y se pueden pillar muchísimo mas facil que antes,
que habia que estar que si con ftps intercambiando, en trackers (rip underground.gamer)
y sitios muy chungos.
Yo tengo unos 5500 o algo por el estilo, pero por la muerte de mis discos duros he
tenido que ir grabando en dvds y no se si seguiran vivos ya, ya soy más selecto
al menos mientras no tenga pasta para discos duros xD
También estuve en un tracker privado haciendo releases aunque poco duro,
no se por que historias pero decidieron chaparlo por si acaso habia problemas legales XD
_________________
Mi blog y mi droga: http://gadesxscene.blogspot.com/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado [ Oculto ] Visitar sitio web del autor MSN Messenger
HB



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 04 Feb 2014
Edad: 34
Mensajes: 18
Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Feb 05, 2014 5:22 pm    Título del mensaje: Responder citando

Bueno, lo de UG es mucho más reciente que cuando coleccionaba yo, en su momento tirábamos de FTPs privados como dices, en canales privados de IRC a través de DCC o similar, en hubs privados de Direct Connect, intercambios entre coleccionistas, etc... luego yo también me movía un poco por algún rincón japonés bastante escondido o programas P2P japoneses como Winny y posteriormente Share, aunque la mentalidad japonesa es bastante diferente a la nuestra.

La verdad es que en PSX hay muchos RPGs que estaría bien ver traducidos, un juego que en su día me pasé y a mi personalmente me gustó es el Brave Saga (el 2 no lo llegué a jugar mucho por falta de tiempo), porque me recordaba bastante a Transformers je.

Otro juego que me gustó, y que estoy a ver si ahora me paso es el Little Princess, aunque en algunos momentos es un poco repetitivo, y encima reutilizaron bastantes sprites de la primera parte, el Rhapsody. De éste en GameFAQs tenéis ya el juego prácticamente traducido a inglés, eso sí, por lo que he visto hay alguna traducción mal, y tampoco sé si están el 100% de los textos.

Otro de los últimos RPGs de PSX que jugué antes de dejar el mundo de los juegos es el Eithea, me gustó mucho, aunque tiene una cantidad de textos y audios inmensa.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Lukas
Traductor compulsivo
Traductor compulsivo



Registrado: 10 Dec 2012
Edad: 105
Mensajes: 531
Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Feb 05, 2014 5:32 pm    Título del mensaje: Responder citando

A mí el que me encantaría ver traducido es el Bushi Seiriyuden, cuando estuve en Japón recorrí mil tiendas buscándolo para tenerlo en mi colección, y aunque no me entero de nada, me gusta mucho el estilo de juego y la tremenda banda sonora que tiene.
Me alegra saber que alguien más lo ha jugado Laughing
Otro que busqué fue el Chaos Seed pero el único que vi valía más de 10000 yens y tuve que pasar, y en ese sin saber el idioma me hubiese enterado aún menos que con el otro Rolling Eyes
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
HB



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 04 Feb 2014
Edad: 34
Mensajes: 18
Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Feb 05, 2014 5:40 pm    Título del mensaje: Responder citando

Lukas escribió:
A mí el que me encantaría ver traducido es el Bushi Seiriyuden, cuando estuve en Japón recorrí mil tiendas buscándolo para tenerlo en mi colección, y aunque no me entero de nada, me gusta mucho el estilo de juego y la tremenda banda sonora que tiene.
Me alegra saber que alguien más lo ha jugado Laughing
Otro que busqué fue el Chaos Seed pero el único que vi valía más de 10000 yens y tuve que pasar, y en ese sin saber el idioma me hubiese enterado aún menos que con el otro Rolling Eyes


Si controlas de hackeo de SNES no me importaría que mirásemos ese. Algún grupo en el pasado intentó traducirlo pero tuvo problemas, no recuerdo cuáles.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Lukas
Traductor compulsivo
Traductor compulsivo



Registrado: 10 Dec 2012
Edad: 105
Mensajes: 531
Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Feb 05, 2014 5:44 pm    Título del mensaje: Responder citando

Ya me gustaría, pero no controlo suficiente el tema Embarassed
Y si fuese sencillo ya lo habría traducido alguien Laughing
Yo solo sé mover textos de un lado a otro, como mucho, por eso espero que algún día aparezca en inglés y que sobre esa base sí pueda ser capaz de traducirlo, ya que aparte de estar en un idioma que podré comprender, habrán hecho el hacking necesario para insertar el texto.
El Chaos Seed sí hay un grupo traduciéndolo, espero que algún día vea la luz un parche digno de ése juego.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
HB



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 04 Feb 2014
Edad: 34
Mensajes: 18
Estado: Offline
MensajePublicado: Wed Feb 05, 2014 6:16 pm    Título del mensaje: Responder citando

Un "problema" que fijo que tiene el Bushi Seiryuuden es que el texto está comprimido, pero eso hoy en día tampoco es algo que pille muy de sorpresa. Hubo de fijo dos grupos que miraron de traducirlo, pero que otros lo intentaran tampoco tiene por qué significar que sea extremadamente complejo, puede que sea porque ellos tampoco tenían todos los conocimientos necesarios, falta de herramientas, etc... y quienes sí saben o no lo conozcan o no tengan interés.

El Chaos Seed nunca lo he probado más de los primeros minutos.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Lukas
Traductor compulsivo
Traductor compulsivo



Registrado: 10 Dec 2012
Edad: 105
Mensajes: 531
Estado: Offline
MensajePublicado: Thu Feb 06, 2014 3:20 pm    Título del mensaje: Responder citando

Yo creo recordar que una vez vi a Gideon comentar algo sobre el juego, y si estaba interesado en él creo que sí posee conocimientos para trastearlo. En fin, estoy seguro de que algún día terminará siendo traducido, así que seguiré esperando.
En japonés, salvo por no enterare de la trama, se puede jugar, y quien pueda que se busque el archivo spc de la banda sonora que es una pasada Laughing
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
gadesx
Administrador
Administrador


Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 24 Jan 2011
Edad: 28
Mensajes: 1976
Ubicación: El puche
Estado: Offline
MensajePublicado: Thu Feb 06, 2014 3:34 pm    Título del mensaje: Responder citando

El Chaos Seed esta casi terminado,
Progress 100% - in beta

solo les queda testear

estás desconectaillo lukas XD
_________________
Mi blog y mi droga: http://gadesxscene.blogspot.com/
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado [ Oculto ] Visitar sitio web del autor MSN Messenger
HB



Sexo: Sexo:Hombre
Registrado: 04 Feb 2014
Edad: 34
Mensajes: 18
Estado: Offline
MensajePublicado: Thu Feb 06, 2014 4:22 pm    Título del mensaje: Responder citando

Creo que Lukas habla del Bushi, he estado buscando por curiosidad, y he visto que Gideon mostró en su día algo de interés e iba a echar un vistazo, pero no parece que llegase a hacer nada con él.
Volver arriba
Ver perfil del usuario Enviar mensaje privado  
Mostrar mensajes anteriores:   
Publicar Nuevo Tema   Responder al Tema    Romxhacking -> De todo un poco Todas las horas están en GMT + 1 Hora
Ir a página 1, 2, 3  Siguiente
Página 1 de 3

 
Saltar a:  
No puede crear mensajes
No puede responder temas
No puede editar sus mensajes
No puede borrar sus mensajes
No puede votar en encuestas

Temas Relacionados
 Temas   Respuestas   Autor   Lecturas   Último Mensaje 
No hay mensajes nuevos Se puede editar algo del Legend of heroes trails in the sky? 1 gadesx 1629 Thu Apr 16, 2015 8:08 pm
CUE Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos ¿Este programa puede servir para algo? 2 gadesx 2079 Sat Sep 21, 2013 8:22 am
CUE Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos Algo para este "formato"? 3 cralso 2355 Tue Aug 20, 2013 7:53 am
CUE Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos Light Crusader o algo 10 gadesx 4180 Sun Aug 04, 2013 1:07 pm
Auron Ver último mensaje
No hay mensajes nuevos Intentando aprender algo de romhack 13 tchusami 5551 Sat Nov 24, 2012 11:05 am
CUE Ver último mensaje
 


Crear foro gratis - Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
subRebel style by ktauber