Final Fantasy Type 0 de PSP en inglés
- Leeg
- Mensajes: 379
- Registrado: 20 Mar 2014, 00:25
- CUE
- Administrador
- Mensajes: 5519
- Registrado: 24 Ene 2011, 16:52
- Leeg
- Mensajes: 379
- Registrado: 20 Mar 2014, 00:25
Yo estoy de parte de que nadie hable hasta que se pronuncien las dos partes xD No me he posicionado con nadie, simplemente me parece una tontería escribir sobre un tema que desconocemos.CUE escribió:¿Qué diferencia hay entre creer a una web o creer a los que no creen en esa web? En ambos casos os posicionáis de una forma determinada. Yo, cada día que pasa, y hablando con más gente, traductores incluidos, tengo que ponerme de parte de SE, aunque me joda.
- CUE
- Administrador
- Mensajes: 5519
- Registrado: 24 Ene 2011, 16:52
Pero estás criticando a quien escribe del tema con esos entrecomillados, asumiendo que no tiene por qué ser cierto lo que dicen, justo lo contrario de lo que dices que se debe hacer, y eso puede dar lugar a que otros se pongan a favor o en contra. Yo recomiendo que se hable con gente más próxima al tema, como con los traductores, que no se esconden, y se saquen conclusiones.
- CUE
- Administrador
- Mensajes: 5519
- Registrado: 24 Ene 2011, 16:52
Lo que pasa es que desde el principio se están haciendo las cosas mal, por mucho consejo que se diga que están dando para no hablar del tema. Sky debería haber anulado los comentarios en su blog desde el mismo momento que puso la noticia, que ya sabemos todos que ahí siempre se va a escribir con simpatías ante la parte más débil. Pero dejar que la gente diga lo que quiera es aceptar que en otras parte no sean tan "amables", y eso, joda o no, es lo que ha provocado. No se pueden culpar ni a webs ni a comentarios de usuarios de lo que está pasando.
- gadesx
- Administrador
- Mensajes: 1984
- Registrado: 24 Ene 2011, 16:43
- Ubicación: El puche
- Contactar:
Se están diciendo muchas cosas sobre la legalidad de las traducciones, como siga así y se persigan a los traductores vamos a acabar
haciendo todo para nosotros mismos y solo compartiéndolos
con amigos cercanos.
Con el foro este privado vivo XDDDDD
haciendo todo para nosotros mismos y solo compartiéndolos
con amigos cercanos.
Con el foro este privado vivo XDDDDD
Mi blog y mi droga: http://gadesxscene.blogspot.com/
- CUE
- Administrador
- Mensajes: 5519
- Registrado: 24 Ene 2011, 16:52
A eso me refería en posts anteriores. Tú imagina que ahora las desarrolladoras, con la ley en la mano, deciden que va a ir a por todos los que tocan sus juegos. Hasta ahora se permite sin problemas, en un vacío legal donde nadie quiere problemas, ni ellas ni nosotros, y todos hemos salimos ganando, pero estas cosas juegan en nuestra contra, poniéndonos en el punto de mira, y cuanto menos ruido se haga con estos temas, pues mucho mejor para todos.
- Davoker
- Mensajes: 882
- Registrado: 18 Ago 2011, 04:38
Modo oculto ON? no jodas xD yo soy amigo de todos he? a mi me compartís si esto pasa
jajajaja
A ver si ahora los traductores van a tener que ir de super anónimos, publicando traducciones sin saber si quiera el nombre de quienes se han metido el curro, en plan justicieros xD antes que eso, para uno mismo y para al que quiera dárselo el traductor, o habrá que inventarse un modo de sacar traducciones, con créditos y que no afecte en la parte legal, vamos, un imposible entonces...

A ver si ahora los traductores van a tener que ir de super anónimos, publicando traducciones sin saber si quiera el nombre de quienes se han metido el curro, en plan justicieros xD antes que eso, para uno mismo y para al que quiera dárselo el traductor, o habrá que inventarse un modo de sacar traducciones, con créditos y que no afecte en la parte legal, vamos, un imposible entonces...
51 75 65 20 62 75 73 63 61 72 61 73 20 61 71 75 69 20 6d 61 6c 61 6e 64 72 69 6e 2c 20 71 75 65 20 62 75 73 63 61 72 61 73 20 3d 29