Final fantasy four heroes of light Problemas

Lugar donde se intentarán resolver problemas específicos
Responder
xulikotony
Mensajes: 492
Registrado: 29 Jul 2011, 15:38

Final fantasy four heroes of light Problemas

Mensaje por xulikotony » 09 Ene 2012, 20:01

Buenas, ya seguramente sabréis el problema del FF xD, pues mira resulta que el jefe ya no contesta ni nada o se ha fusmado, tengo todo el script Traducido y REVISADO (No sé cuántas veces lo revisaré para una TILDE) he conseguido extraer gráficos, pero no los he encontrado todos... faltan algunos y a ver dónde demonios están...

El problema es volver a insertar el texto, sigo todos los pasos... pero como zoy patozo, crash, crasheo de inmediato. Y con los gráficos lo mismo.

Bueno a ver si terminamos el BENDITO proyecto, lo postearé aquí.

Avatar de Usuario
CUE
Administrador
Administrador
Mensajes: 5520
Registrado: 24 Ene 2011, 16:52

Mensaje por CUE » 10 Ene 2012, 11:10

Yo es que no entiendo el tema. ¿Qué misión tenía ese jefe, además de poner su nombre? Si resulta que los programas son los míos, que la traducción la has hecho tú casi en su totalidad (si no estoy equivocado), si los gráficos los estás buscando tú, ... Joer, eso me suena a muchas traducciones hispanas, donde hay uno que quiere llevarse el mérito por lo que hacen los demás. O no me he enterado bien del tema o algo se me escapa.

Explica mejor lo del crash. Ya me contó algo gadesx y es para colgaros de las pelotas por cenutrios (y por el placer de veros sufrir, claro). Además, quiero hacer una cosa cuando todo se haga bien, y es recomprimir con el nuevo sistema para que ocupe menos (con un simple batch se hace).

Lo de los gráficos puede ser porque vayan comprimidos. Habrá que buscar antes si es así.

Eso sí, si me pongo a hacer cosas, y viendo cómo está el tema, paso de ir a otras webs a explicar las cosas. Lo haré aquí, pasando de EOLes y ESPALes (y pasando de las típicas respuestas chorras que suele haber en los mensajes).

xulikotony
Mensajes: 492
Registrado: 29 Jul 2011, 15:38

Mensaje por xulikotony » 10 Ene 2012, 15:54

Pues creo que es a la hora que la LIÉ bastante... creo que fue a la hora de meter todo en un MSD, pero se me olvidó
mmm... comprimir los textos en LZ. Eso pasó la primera vez.
Luego comprimí los textos en LZ, comprimí el de los primeros... es que va de uno en uno y a lo mejor habrá qué hacer un bat.
Después cogí el insertador de msd para comprimir lo de los textos, y luego crash xD es que habré hecho algo mal.

Tendré que verlo más detenidamente. Y lo del jefe ni puta idea... no hablo con él desde que le dije ya está el 100% del script y los OTROS TRADUCTORES ya veremos los NOMBRES donde los pongo COF COF....

Avatar de Usuario
CUE
Administrador
Administrador
Mensajes: 5520
Registrado: 24 Ene 2011, 16:52

Mensaje por CUE » 11 Ene 2012, 10:03

Los programas los basé en otros que tenía, y como yo trabajo con ficheros sueltos para hacer las pruebas, que suelo llamar test1, test2, ..., y los ficheros que me salen los renombro a tmp1, tmp2, ... El resultado cuando se aplica al juego, sin renombrar nada, es un tanto coñazo porque salen extensiones larguísimas.


Para extraer los textos, desde el principio, partiendo de 'CAST_EVENT_MSD.dat' se debe hacer:

Código: Seleccionar todo

ds-mass -e CAST_EVENT_MSD.dat
for %%r in (CAST_EVENT_MSD.dat.dir\*.lz)  do ds-lzss -d %%r %%r.msd
for %%r in (CAST_EVENT_MSD.dat.dir\*.msd) do ds-msd  -x %%r %%r.txt
Así te da ficheros como 'CAST_EVENT_MSD.dat.dir\d00_00.msd.lz.msd.txt', con esa extensión 'tan bonita' que es la que tienes que tener.
La carpeta se llama igual que el fichero añadiendo la extensión '.dir'. Así queda muy feo, pero para un fichero llamado 'test' que quede 'test.dir\' es más bonito.


Para reinsertar los textos, regenerando 'CAST_EVENT_MSD.dat':

Código: Seleccionar todo

for %%r in (CAST_EVENT_MSD.dat.dir\*.msd) do ds-msd  -i %%r.txt %%r -l
for %%r in (CAST_EVENT_MSD.dat.dir\*.lz)  do ds-lzss -c %%r.msd %%r
ds-mass -i CAST_EVENT_MSD.dat
Si tienes otras extensiones, deberás ponerlas en condiciones antes de reinsertar.
En el caso de que algún texto esté mal, porque te falten códigos, o lo que sea, verás en pantalla hasta dónde está bien, así que le das al Ctrl+C para parar y así poder cambiar el texto mal.


Cuando todo funcione, pones en una carpeta aparte, para no mezclar las cosas, 'CAST_EVENT_MSD.dat', "ds-mass.exe" y "LZSS.exe", que es el compresor nuevo (busca en el foro los compresores de DS para cogerlo). En esa carpeta deberás hacer:

Código: Seleccionar todo

ds-mass -e CAST_EVENT_MSD.dat
lzss -d   CAST_EVENT_MSD.dat.dir\*.lz
lzss -evo CAST_EVENT_MSD.dat.dir\*.lz
ds-mass -i CAST_EVENT_MSD.dat
Esto lo que hace es recomprimirte los ficheros con el nuevo sistema para que ocupe algo menos. No es necesario, pero las cosas las hago para usarlas, así que te fastidias.


Por supuesto, antes de hacer nada, haz una copia de todo lo que tienes, que los dedos los carga el diablo y si metéis la gamba el resultado puede herir la sensibilidad de quienes estén cerca de vosotros en esos momentos.


Más cosas:
Si no encuentras gráficos, prueba a desempaquetar o descomprimir ficheros. Todos los '.dat' son en realidad ficheros 'MASS', que se tratan con 'ds-mass'. Los '.lz' están comprimidos, así que en esos deberás usar 'ds-lzss.exe' (o 'lzss.exe').

Si no estás seguro de qué tipo es un fichero, mira su inicio con un editor hexadecimal. SI el primer byte es 0x10 seguramente es un fichero comprimido. Si comienza con 'SSAM' es un 'MASS'.

Y creo que no hay nada más. En realidad todo es muy sencillo y el único coñazo es el tema de las extensiones.

Avatar de Usuario
gadesx
Administrador
Administrador
Mensajes: 1984
Registrado: 24 Ene 2011, 16:43
Ubicación: El puche
Contactar:

Mensaje por gadesx » 02 Feb 2012, 00:50

Tras tener todos los archivos e insertarlos 1 a 1 para ver errores y arreglarlos,
una vez estando todos lo pruebo en el emulador y se cuelga en la pantalla
del segundo personaje, intentando llegar
a la raiz del problema el problema estaba en el UROBOROS_menu.msd, y
tras ir probando desde el archivo en ingles, poner lineas en español e ir
descartando de donde podia estar el error el problema estaba
en la linea 31 en el simbolo ^ que segun la fuente sería ú pero provoca un cuelgue,
y tras pasar esa pantalla de las descripciones de personajes empieza
el juego y en uno de los mensajes se cuelga de nuevo (seguramente vuelve
a salir ^)
Además en el txt donde pone @rdenes, ingame sale @rdenes, no órdenes.

PD: Desconozco si quiera quien edito la fuente y demás XD

Avatar de Usuario
CUE
Administrador
Administrador
Mensajes: 5520
Registrado: 24 Ene 2011, 16:52

Mensaje por CUE » 02 Feb 2012, 08:11

Lo primero que hay que hacer es comprobar si el juego usa una o varias fuentes. Si se ha cambiado una '@' por 'ó' y no sale entonces es que ese carácter está en otra fuente. Después hay que comprobar que los caracteres reemplazados no se utilicen como códigos de control. Pero antes de todo esto está la primera regla de un traductor: comprobar las cosas antes de ponerse a traducir como un loco. Nunca entenderé esa manía por traducir todos los textos y, después, cuando se reinsertan, tener mil problemas.

xulikotony
Mensajes: 492
Registrado: 29 Jul 2011, 15:38

Mensaje por xulikotony » 02 Feb 2012, 18:14

Mmm pues ahora hay otro problema...
No te deja cargar la partida para nada... te sale error...

Y en el mapa cuando vas a visitar el Rey se te queda pantalla negra.

Y lo de la fuente es que no estaba editado el @, en las armas sale signos de ? y demás en algunas letras o tildes.

EDIT: Se queda pillado cada dos por tres en la ds.

EDIT 2: Con LA puta M3 DS REAL se queda pillado... TAMBIÉN pasaba con el trauma center 2, ahora probando con el kernel de M3 WOOD FUNCIONA (KERNEL R4) bien por ahora.

EDIT 3:

¡madre mía! Diferentes textos del script usan diferente FONT!

Avatar de Usuario
CUE
Administrador
Administrador
Mensajes: 5520
Registrado: 24 Ene 2011, 16:52

Mensaje por CUE » 02 Feb 2012, 22:00

Pues no será porque las fuentes estén ocultas, que están a simple vista todas. Macho, como montes un circo se te va el domador, te crecen los enanos y a la mujer barbuda se le cae el pelo.

xulikotony
Mensajes: 492
Registrado: 29 Jul 2011, 15:38

Mensaje por xulikotony » 02 Feb 2012, 22:18

CUE escribió:Pues no será porque las fuentes estén ocultas, que están a simple vista todas. Macho, como montes un circo se te va el domador, te crecen los enanos y a la mujer barbuda se le cae el pelo.
Aún no entiendo el por qué de la M3 no funciona bien los JUEGOS traducidos con su Kernel original es todo un misterio. Sí las fuente están a simple vista, pero yo no sabía que casi todas se iban a usar...
Por ejemplo una se usa en un script específico... o en algunos scripts específicos... (textos que no son de recuadro... o caja de diálogo). Eso se modifica y ya está, formato NTFR, eso se hace mediante el NTFR editor, ya que otro programa no encuentro más o menos bien.

Avatar de Usuario
CUE
Administrador
Administrador
Mensajes: 5520
Registrado: 24 Ene 2011, 16:52

Mensaje por CUE » 03 Feb 2012, 09:23

Yo acabé hasta las narices de los cartuchos de DS. No tengo la consola, pero parece que por el hecho de dedicarte a temas relacionados con la informática ya tienes que saber de todo, da igual que sea de soft o de hard, de ordenadores, de consolas o de móviles, y con la DS he tenido que actualizar un montón de consolas porque algunos firmwares, no sé si el tuyo será uno de ellos, se basan en un fichero donde se guardan ciertos valores del juego. En el momento que cambias algo de una rom, aunque sea una letra, deja de funcionar porque el nuevo checksum no está en ese fichero y hay que esperar a que salga una actualización.

Lo de las fuentes es para cortaros las pelotas. Os he dicho mil veces, ahora mil y una, que primero probéis las cosas y no os ceguéis con la traducción de los textos. Yo lo que hago siempre antes de nada es poner un texto con todos los caracteres y ver cómo queda. Ahí ya puedo fijarme si algunos no salen y veo los que puedo usar o no. Luego modifico la fuente y vuelvo a probar para ver si salen bien. Y suele ser habitual que que cuando hay varias fuentes se usen en partes diferentes, unas para los diálogos, otras para los menús, otras para las pantallas de estado, etc.

xulikotony
Mensajes: 492
Registrado: 29 Jul 2011, 15:38

Mensaje por xulikotony » 06 Feb 2012, 22:22

Buenas CUE, tengo un problema con los gráficos y no es a la hora de extraerlo ni nada parecido...
Faltan gráficos y no los encuentro.
No sé, me recomendarías algún programa debugger (me parece a mi que eso no existe en la DS pero es una patata), pero es que ya he mirado todos los ficheros de arriba y abajo... y yo no encuentro nada...
Y estoy usando el tilemolester... y el tinke también, y no he encontrado esos gráficos ni de coña, tanto en las carpeta menud2, minigame, title2d... en las demás también he mirado y está todo en japonés nada de inglés...

¿Podría estar los gráficos por ahí ocultos o en un ejecutable?

Avatar de Usuario
CUE
Administrador
Administrador
Mensajes: 5520
Registrado: 24 Ene 2011, 16:52

Mensaje por CUE » 07 Feb 2012, 10:27

Dudo que los gráficos no estén en los ficheros habituales. Con el DeSmuME, que es el más actualziado, puedes mirar la memoria de vídeo. Sólo tienes que jugar hasta llegar a donde salen esos gráficos y mirar cómo están allí almacenados. Eso puede darte una idea de cómo van.

Avatar de Usuario
gadesx
Administrador
Administrador
Mensajes: 1984
Registrado: 24 Ene 2011, 16:43
Ubicación: El puche
Contactar:

Mensaje por gadesx » 29 Feb 2012, 14:02

Yo fijate que suelo pasar de traducir las imagenes :itssome:

Responder