Newfag intentando (sin éxito) traducir Etrian Odyssey 3

Lugar donde se intentarán resolver problemas específicos
Responder
Avatar de Usuario
OniTako
Mensajes: 6
Registrado: 09 Oct 2012, 01:32

Mensaje por OniTako » 22 Oct 2012, 00:35

Gracias por la ayuda CUE.
Tengo esto apartado para cuando tenga tiempo, que estoy de exámenes y un poco liado.
De todas formas tengo un colega que ya ha traducido otros juegos y me va a echar un cable a aprender como va todo esto, así que cuando tengamos algo ya lo iremos subiendo para que lo veáis :)

Un saludo.

Avatar de Usuario
CUE
Administrador
Administrador
Mensajes: 5520
Registrado: 24 Ene 2011, 16:52

Mensaje por CUE » 22 Oct 2012, 09:17

Hombre, si no empiezas antes de Navidad puedo mirarlo entonces.

Avatar de Usuario
TheFireRed
Mensajes: 82
Registrado: 22 Oct 2012, 19:27
Contactar:

Mensaje por TheFireRed » 22 Oct 2012, 19:31

Vaya, el destino nos ha unido. Estaba investigando si sería viable una traducción de Etrian Odyssey III (soy un gran seguidor de este juego) y me encuentro a los cracks del romhacking hablando de él.

Déjanos informados de cualquier avance del proyecto, porque yo estoy muy interesado en él, e incluso podría ofrecerme a ayudar. :D

Avatar de Usuario
CUE
Administrador
Administrador
Mensajes: 5520
Registrado: 24 Ene 2011, 16:52

Mensaje por CUE » 22 Oct 2012, 20:49

Una corrección, que he visto en otro txt que tengo por aquí:

Código: Seleccionar todo

...
tabla de anchos de las fuentes en ARM9.BIN:
  + 0x0E2C58 fuente 8x8
  + 0x0E310C fuente 10x10
  + 0x0E35C0 fuente 12x12
cada tabla se compone de 602*2 bytes:
  - 1 byte, pixeles a saltar
  - 1 byte, pixeles a mostrar
...
Las fuentes son:
[img]http://imageshack.us/a/img600/9341/font12x12.png[/img] [img]http://imageshack.us/a/img507/8683/font10x10.png[/img] [img]http://imageshack.us/a/img502/2102/font8x8.png[/img]

Avatar de Usuario
TheFireRed
Mensajes: 82
Registrado: 22 Oct 2012, 19:27
Contactar:

Mensaje por TheFireRed » 09 Dic 2012, 19:45

Buenas a todos, como no he visto novedades de Onitako, vuelvo a pasarme por el hilo para comunicaros algunos avances míos.

He reclutado a unos cuantos compañeros para iniciar la traducción del juego. De momento hemos diseñado la fuente con los caracteres españoles y vamos a editar los anchos. Por mi parte, he iniciado un diario de traducción con terminología básica antes de ser insertada en el propio juego, porque estoy a la espera de recibir un programa para extraer y editar textos por parte de uno de mis compañeros.

Avatar de Usuario
Botwar
Mensajes: 29
Registrado: 03 Mar 2012, 17:23

Mensaje por Botwar » 09 Dic 2012, 19:55

¡Hola TheFireRed! Soy un co-administrador de un equipo de traducción que termina su proyecto en Año Nuevo. Si quieres podemos participar en la traducción y la corrección.
Si estás interesado porfa contactame a mi correo jorgepgt@yahoo.es y así leeré antes tu respuesta.

Un saludo!

Responder