Traducción de "Shantae" de GBC

Todo lo que pueda parecer de interés y que aparecerá en la página del portal
Responder
Avatar de Usuario
CUE
Administrador
Administrador
Mensajes: 5520
Registrado: 24 Ene 2011, 16:52

Traducción de "Shantae" de GBC

Mensaje por CUE » 18 Nov 2016, 19:05

Traducción del juego Shantae de Game Boy Color al castellano realizada por Lukas y CUE, que lleva su tiempo hecha, con el modo GBA activado, algunos bugs corregidos y otras cosas. Quedaba por terminar unas cosillas en los créditos finales, pero no hay ni tiempo ni ganas para hacerlo.

[align=center]Imagen Imagen Imagen
Enlace de descarga del parche
Post del proyecto
Página de Lukas[/align]

Avatar de Usuario
Lukas
Traductor compulsivo
Traductor compulsivo
Mensajes: 531
Registrado: 10 Dic 2012, 17:51

Mensaje por Lukas » 19 Nov 2016, 20:33

Espero que lo pruebe mucha gente, que el juego merece mucho la pena y además ha tenido la suerte de "resucitar" y gozar de muy buena vida estos últimos años, dentro de poco sale la cuarta entrega (o la quinta, ahora ya no estoy seguro :?: )

Avatar de Usuario
CUE
Administrador
Administrador
Mensajes: 5520
Registrado: 24 Ene 2011, 16:52

Mensaje por CUE » 19 Nov 2016, 21:11

Probarlo no sé, pero que hay gente que estaba esperando la traducción para mandar hacer el cartucho ya te digo que sí, como han hecho con otras traducciones nuestras. Y luego si alguno vende ese cartucho ponen el grito en el cielo porque dicen que se aprovechan de ellos, y aquí está lo gracioso, no se molestan en dar las gracias a quien ha empleado de verdad su tiempo para hacer que esto sea posible.

Para que quede claro, si esta traducción, o cualquier otra en la que yo sí he perdido mi tiempo, se pasa a cartucho y alguien lo vende, tiene mi bendición, y si saca un dinero con ello, que sea lo más que pueda, se ponga la peña como se ponga. A quien no le guste, que haga su propia traducción y ponga las condiciones que quiera, y entonces sí podrá quejarse cuando se aprovechen de su trabajo.

Avatar de Usuario
Lukas
Traductor compulsivo
Traductor compulsivo
Mensajes: 531
Registrado: 10 Dic 2012, 17:51

Mensaje por Lukas » 20 Nov 2016, 14:11

Yo he visto más de uno y más de dos cartuchos a la venta con traducciones hechas por mí durante años.
Ni me molesta ni me deja de molestar, pero nunca nadie se ha puesto en contacto conmigo para comentármelo.
Lo que pasa es que antes era algo puntual y ahora es algo más generalizado porque más gente tiene facilidad de adquirir los conocimientos necesarios para montar los cartuchos y parece que hay un mercado para ello.

Avatar de Usuario
CUE
Administrador
Administrador
Mensajes: 5520
Registrado: 24 Ene 2011, 16:52

Mensaje por CUE » 20 Nov 2016, 14:44

No, si a mí me la trae bastante floja que lo hagan. Más bien al contrario, me agrada que haya gente que valore ciertos juegos y se molesten en tenerlos con esa modificaciones en un cartucho (frikis, quiero decir que son unos malditos frikis nintenderos, pero no se lo digáis a nadie, que quede entre nosotros). Y si luego quieren vender ese cartucho, que lo vendan, que no pasa nada, a no ser que lo hagan de forma comercial, poniendo docenas de copias a la venta, claro. Pero lo que me parece ridículo es que lloriqueen y pongan el grito en el cielo argumentando cosas como que la carátula ha costado mucho hacerla y se están aprovechando de ello. ¿Qué pasa, que los meses que dedicamos los demás a cada juego no merecen ni una simple frase de agradecimiento? Yo a eso lo llamo aprovecharse del trabajo de los demás. Lo normal sería hacer esas carátulas indicando en ellas algo así como "Este juego contiene la traducciòn no oficial de Pepito y Juanito", pero parece que indicar quienes hacen las cosas supone demasiado esfuerzo o quieren evitarlo a toda costa.

exem
Mensajes: 14
Registrado: 30 May 2013, 14:50

Mensaje por exem » 21 Nov 2016, 03:53

Muchas gracias pareja! Ya tengo un motivo para re-jugar este juego.

Me acuerdo que en su día los gráficos me sorprendieron bastante para ser de la GBC y encima se movía todo con muchísima suavidad, una pequeña joya que salió ya con la GBA dando sus primeros pasos y que por culpa de ello pasó bastante desapercibida.

Avatar de Usuario
CUE
Administrador
Administrador
Mensajes: 5520
Registrado: 24 Ene 2011, 16:52

Mensaje por CUE » 21 Nov 2016, 09:50

Ese fue el problema, que este juego es de los últimos de GBC, y la GBA ya llevaba unos meses en el mercado. Aunque algunos no quieren reconocerlo, es uno de los mejores juegos de la consola, y está considerado como uno de los 20 mejores que tiene la GBC.

Avatar de Usuario
gadesx
Administrador
Administrador
Mensajes: 1984
Registrado: 24 Ene 2011, 16:43
Ubicación: El puche
Contactar:

Mensaje por gadesx » 21 Nov 2016, 11:28

Pues seria el caso contrario del Guilty Gear de GBA que parece de game boy color portado rapidamente

Avatar de Usuario
CUE
Administrador
Administrador
Mensajes: 5520
Registrado: 24 Ene 2011, 16:52

Mensaje por CUE » 21 Nov 2016, 12:06

Eso pasó con más de uno, que estaban pensados para GBC y ante la inminente salida de la GBA deciden hacer 4 cambios y sacarlos para la nueva consola, vendiéndolos más caros, pero no deja de ser una chapuza.

Avatar de Usuario
Davoker
Mensajes: 882
Registrado: 18 Ago 2011, 04:38

Mensaje por Davoker » 23 Nov 2016, 01:29

Yo no conocía el juego hasta que vi cuando el topic de la traducción cuando lo pusiste en el foro, la verdad es que parece muy entretenido, me a hecho gracia ver como la piva cambia de color según si es de día, de noche o según el ambiente, si hay fuego en pantalla, como al poco de empezar el juego, tiene un color mas amarillento la chica :lol:

Enhorabuena chavales, para la saca 8)
51 75 65 20 62 75 73 63 61 72 61 73 20 61 71 75 69 20 6d 61 6c 61 6e 64 72 69 6e 2c 20 71 75 65 20 62 75 73 63 61 72 61 73 20 3d 29

Jate
Mensajes: 9
Registrado: 20 Oct 2016, 08:18

Mensaje por Jate » 23 Nov 2016, 09:38

CUE escribió:Probarlo no sé, pero que hay gente que estaba esperando la traducción para mandar hacer el cartucho ya te digo que sí, como han hecho con otras traducciones nuestras. Y luego si alguno vende ese cartucho ponen el grito en el cielo porque dicen que se aprovechan de ellos, y aquí está lo gracioso, no se molestan en dar las gracias a quien ha empleado de verdad su tiempo para hacer que esto sea posible.

Para que quede claro, si esta traducción, o cualquier otra en la que yo sí he perdido mi tiempo, se pasa a cartucho y alguien lo vende, tiene mi bendición, y si saca un dinero con ello, que sea lo más que pueda, se ponga la peña como se ponga. A quien no le guste, que haga su propia traducción y ponga las condiciones que quiera, y entonces sí podrá quejarse cuando se aprovechen de su trabajo.
Es que ahora que los chinos te hacen la repro con la rom traducida, será mucho mas facil ver esas cosas. Incluso ya que hacen unas copias, seguro que haran mas que menos y luego las vendes en la tienda como si el juego en español.

Yo solo tengo 2 traducciones, pero cuando me puse a ello ya era consciente que habria gente que usaria esa traduccion sin importan quien hubiera perdido su tiempo currando en ella. Pero me daba igual, yo queria tener esos juegos es Español y punto, de paso aprendi un poco sobre la compresion de los juegos de Megadrive.

Pero es cierto que sienta bien ver que alguien reconoce tu trabajo o lo valora de alguna forma (hay juegos que tienen varias traducciones, si eligen la tuya, es buena señal) pero que se lucren con ello, pues no.

Yo cuando vi que alguien colgo mis parches en Romhacking.net (y con mi nick) me dio un alegrón y todo :oops: .

Y sobre el juego, yo lo veo como una referente de lo que es gameboy color y de lo que podia dar de sí. Lo malo es que nunca me he puesto en serio con él, a ver si ahora lo hago por fín.

Gracias chicos !

Avatar de Usuario
Loz
Mensajes: 39
Registrado: 10 Dic 2012, 16:04

Mensaje por Loz » 23 Nov 2016, 17:48

¡¡Felicidades por terminar su traducción y muchas gracias por compartilo!!

La verdad nunca jugué los juegos de GBC, creo que esto será una buena excusa para poder comenzar a hacerlo.

De nuevo, muchas felicidades CUE y Lukas :D .

Avatar de Usuario
Davoker
Mensajes: 882
Registrado: 18 Ago 2011, 04:38

Mensaje por Davoker » 21 Dic 2016, 17:01



Ahí es na lo que van a sacar, para PC también creo, como lo ves CUE 8) no me digas que no luce guapo guapo.
51 75 65 20 62 75 73 63 61 72 61 73 20 61 71 75 69 20 6d 61 6c 61 6e 64 72 69 6e 2c 20 71 75 65 20 62 75 73 63 61 72 61 73 20 3d 29

Avatar de Usuario
CUE
Administrador
Administrador
Mensajes: 5520
Registrado: 24 Ene 2011, 16:52

Mensaje por CUE » 21 Dic 2016, 17:20

¿Te refieres a este que tengo en deseados y que vale ahora mismo 17.99€?
[align=center][img]http://cdn.akamai.steamstatic.com/steam ... header.jpg[/img][/align]

Avatar de Usuario
Lukas
Traductor compulsivo
Traductor compulsivo
Mensajes: 531
Registrado: 10 Dic 2012, 17:51

Mensaje por Lukas » 21 Dic 2016, 22:22

Yo lo pillaré para la Wiiu, que es para la que compré los anteriores :lol:

Responder