Se encontraron 138 coincidencias

por xulikotony
11 Jul 2018, 23:03
Foro: De todo un poco
Tema: Gente que manda privados y ofrece tools
Respuestas: 7
Vistas: 145

Re: Gente que manda privados y ofrece tools

Yo también he recibido ese tipo de mensajes, pero no le eché mucha cuenta.
por xulikotony
11 Jul 2018, 21:06
Foro: Noticias
Tema: Traducción Four Heroes of The Light Ver. 2.0
Respuestas: 2
Vistas: 119

Traducción Four Heroes of The Light Ver. 2.0

¡Buenas, chicos/as! Sé que hace tiempo estuve yo dando un poco la murga (por no decir otra cosa peor) con este juego y se sacó la primera versión de la cual había errores, cuelgues y bugs. Por desgracia, desde aquel entonces era un novato y no sabía ni siquiera traducir del todo bien, ahora siendo m...
por xulikotony
27 Nov 2017, 13:21
Foro: Noticias
Tema: 2 Traducciones nuevas de psx Hellnight y Chaos Break
Respuestas: 2
Vistas: 730

Pues el Chaos Break está en 4 idiomas menos el español, creo recordar. Así que la fuente tiene que haberla, pero comprimida supongo.
por xulikotony
05 Jul 2017, 10:45
Foro: Dudas y Preguntas
Tema: Dudas de inglés (Baten Kaitos Origins)
Respuestas: 19
Vistas: 1652

Es que el personaje es un cachondo y el continente es de gente que vive de la ganaderia y no me extraña que sea algo en plan "desde que a alguien se le ocurrió exprimir la leche a dos manos" xd Bueno en japonés sí que dice algo de "leche" y exprimir: なにしろこの...
por xulikotony
16 May 2017, 21:44
Foro: De todo un poco
Tema: Lista de juegos mirados internamente
Respuestas: 19
Vistas: 4002

PC
The Legend of Heroes - Trails in the Sky, todos protegidos con las cosas
en archivos DAT
Este lo estamos mirando, a ver si para veranito tenemos más tiempo y se hace algo. ¡Que ya estoy harto de estudiar!
por xulikotony
29 Mar 2017, 16:26
Foro: Dudas y Preguntas
Tema: Dudas de inglés (Baten Kaitos Origins)
Respuestas: 19
Vistas: 1652

Guillo odia a los niños, de hecho en el pueblo del desierto se ponen a subirse encima de el y a molestarle y se enfada diciendole a Sagi que le quite a esos mocosos de encima. En el contexto de lo que dicen esos niños, es basado en el cartel porque pone que secuestra a los niños, no lo han visto nu...
por xulikotony
25 Jul 2016, 22:13
Foro: Dudas y Preguntas
Tema: I am Setsuna ya ha salido y mirando los archivos...
Respuestas: 22
Vistas: 4041

gadesx escribió:Pues un amigo me dijo que probara el luadec para esos archivos curiosamente
http://luadec.luaforge.net/

pero no lo he probado
Yo lo he probado, y lo que saqué fueron comandos de eventos, pero nada de texto :(
por xulikotony
25 Jul 2016, 17:33
Foro: Dudas y Preguntas
Tema: I am Setsuna ya ha salido y mirando los archivos...
Respuestas: 22
Vistas: 4041

Yo he ido extrayendo poco a poco todo, pero tampoco he encontrado nada.
Solo código del evento, código de los escenarios y más código xD

Hay unos archivos un poco raros... por ahí que no sé ni en qué formato están.
por xulikotony
06 Jul 2015, 21:31
Foro: De todo un poco
Tema: chrono trigger, varias traducciones
Respuestas: 8
Vistas: 2892

Oregon escribió:Llamadme loco, pero creo que este juego fue traducido de forma oficial al español en la versión de Nientiendo DS.
¡Error! La traducción de DS es hecha por fans.

La oficial fue la de Android e iOS, traducido desde el japonés.
por xulikotony
20 May 2015, 15:16
Foro: De todo un poco
Tema: Juegos con trabajo pendiente
Respuestas: 37
Vistas: 9416

También deberías meter una revisión a los textos del Legend Of Dragoon. :D
por xulikotony
05 May 2015, 23:37
Foro: Dudas y Preguntas
Tema: [Consulta]¿Como encontrar intro y ending de psx?
Respuestas: 5
Vistas: 1143

gadesx escribió:Los STR se pueden ver con muchos programas, pero tras pasarlos a avi, editar y volver a ponerlo en STR y que ocupe igual es lo complicado.
Yo no me he metido mucho en eso tampoco.
Oregon ha podido meter videos STR y MOV en el FF7. Pero eran imágenes como diapositivas y luego se insertaba.
por xulikotony
19 Mar 2015, 21:50
Foro: Dudas y Preguntas
Tema: ayuda para doblar al latino digimon rumble arena ps1
Respuestas: 26
Vistas: 5497

gustavodlt escribió:el formato del audio es .xa es el que esta adentro del archivo .vfs
¿Han probado la herramienta llamada jpsxdec?
Creo que tenía algo para los audios.

Con esa tool hicimos reemplazar los vídeos del FF7 y el audio también se podía sacar y eran xa.
por xulikotony
09 Feb 2015, 12:42
Foro: Noticias
Tema: Traducción Lunar Silver Star Harmony
Respuestas: 13
Vistas: 4720

Gracias por el enorme curro. :D
por xulikotony
22 Ene 2015, 12:41
Foro: Charla general
Tema: Juegos completos gratis
Respuestas: 965
Vistas: 75511

Es muy corto y emula algo con el "Dosbox" o como se llame.

Pero si dentro del juego hay más idiomas...
En la carpeta "data" está el español en el archivo Lang-4

Bueno configurando el archivo HOSPITAL.CFG

Cambiar el "ENG" por "SPA", cambia el idioma.
por xulikotony
21 Ene 2015, 22:07
Foro: Charla general
Tema: Juegos completos gratis
Respuestas: 965
Vistas: 75511

¿Está en inglés?
Creo recordar que este juego fue traducido oficialmente.