Tengai Makyou Zero translation project (snes)

Foro dedicado al romhacking en general
Responder
Avatar de Usuario
gadesx
Administrador
Administrador
Mensajes: 2041
Registrado: 24 Ene 2011, 16:43
Ubicación: El puche
Contactar:

Tengai Makyou Zero translation project (snes)

Mensaje por gadesx » 02 May 2017, 00:20

El Tengai Makyou Zero o Far East of Eden de snes en inglés parece
que esta bastante avanzado, por lo que comentan en romhacking.net
http://www.romhacking.net/forum/index.php?topic=23162.0

Para los que no lo conozcan, este juego usa el S-DD1 como el Star Ocean y el Street Fighter Alpha 2,
es uno de los juegos más complicados de traducir si no el que más.
Por el tema de usar el chip SPC7110 hablan de que solo se va a poder jugar a la versión traducida
en el Bsnes 0.8X con XML que guarda remapeos de tiles.
Le han preguntado si funcionaría en snes9x y segun dice requeriria hacer algunos cambios y compilarlo.

Avatar de Usuario
Lukas
Traductor compulsivo
Traductor compulsivo
Mensajes: 538
Registrado: 10 Dic 2012, 17:51

Mensaje por Lukas » 04 May 2017, 22:56

Yo estaba en contacto con alguien que desapareció y también trabajaba en ese proyecto.
En teoría me pasaría el script para traducirlo cuando ya estuviese en inglés (lo tenían avanzado por lo que me dijo), pero como hace años que no se sabe de él lo dí por perdido.
Creo que hasta tengo el original y todo, comprado cuando estuve en Japón :lol: (Dios, como no me acuerdo de algo así :cry: Pero me da pereza abrir la caja donde tengo guardados los juegos de snes :roll: )

En fin, ojalá lo traduzcan. En emulador lo jugué con pack gráficos hace mucho, funcionar funcionaba.

Avatar de Usuario
gadesx
Administrador
Administrador
Mensajes: 2041
Registrado: 24 Ene 2011, 16:43
Ubicación: El puche
Contactar:

Mensaje por gadesx » 04 May 2017, 23:40

Yo te conozco y se que no me avisarias para corregir si lo traduces,
por eso me encuentro bugs ahora que estoy jugando al Rudra! xd

Avatar de Usuario
Lukas
Traductor compulsivo
Traductor compulsivo
Mensajes: 538
Registrado: 10 Dic 2012, 17:51

Mensaje por Lukas » 14 May 2017, 17:54

Es que la gente mira o juega para decir bugs años después de que haya terminado un juego y entonces ya no puedo ponerme a ello :lol:
Tampoco sé a qué bugs te refieres, pero bueno :oops:
Ya corregí lo que me dijeron en su momento, pero ahora que no tengo tiempo ni de postear como para ponerme a recordar lo que hice hace años :cry: :cry: :cry:

Avatar de Usuario
gadesx
Administrador
Administrador
Mensajes: 2041
Registrado: 24 Ene 2011, 16:43
Ubicación: El puche
Contactar:

Mensaje por gadesx » 20 Nov 2017, 20:28

La traducción ya la terminaron aunque los interesados seguramente lo sabréis,
el tema es que requiere seguir unos pasos, con emuladores concretos por la emulación del reloj.

Bsnes classic o Higan o una versión especial de snes9x que esta en el hilo de romhacking.net
para windows o el snes9x gx modificado de wii que usa la hora de la consola.
(yo en mi caso primero empecé la partida en el bsnes classic en el PC, y luego pasé todo al snes9x
de wii con el archivo de reloj y si pasa el tiempo aunque no juegue)

Tenia un bicho de esos que salen de huevos en plan tamagotchi, cada hora pierden 1HP,
estuve dias sin jugar y luego estaba ya muerto XD De todos modos no sirven para nada por lo que he visto,
no es como pokemon o DQ5 que se usan en combate los monstruos, aunque sea de escudo para llevarse ostias a veces xd.

He oído que hay otro juego que también usa el tema del reloj y está sin traducir.

Responder